Übersetzung von fünf Erzählungen des "Panchatantra"

Der berühmte Schriftsteller La Fontaine (1621-1695), der zu den Pionieren der französischen Literatur gehörte, schöpfte aus den Quellen der Kultur und Weisheit Indiens und wurde von den Geschichten des "Panchatantra" beeinflusst. Dies wurde von ¿usain W¿'iz K¿shif¿ in seinem Buch erwähnt: "Anw¿r Suhail¿", der die von Abu Al-Mä¿l¿ Närullah Mu¿ammad b. 'Abd Al-¿am¿d b. Yäy¿ angefertigte Übersetzung in einer neuen Form (um das Jahr 1144) vorstellte und sie dem Prinzen Suhail A¿mad in seiner Regierungszeit übergab, und er schrieb sie ihm unter dem Namen: Suhayli Lights zu. La Fontaine wurde von diesem Buch beeinflusst und dann wurde das Buch von Ibn al-Muqaffä in die Sprachen der Welt übersetzt. Es ist bemerkenswert, dass das "Panchatantra" einen tiefgreifenden Einfluss auf die Veränderung des Weges der Weisheit hat, da die Vögel, wilden Tiere und Bestien sprechen und sprechen, und die Phantasie und die Kunst in die Formulierung des Weges eintritt, der zu den Regeln der Weisheit führt. La Fontaine sagt: "Die Länder des Ostens sind die Wiege zahlreicher Geschichten und Gleichnisse auf den Zungen von Tieren und Vögeln, besonders Indien ist die Wiege dieser Geschichten, die sich über die Erde verbreiteten und in das Land China und Tibet zogen und in alten Zeiten Europa erreichten.

50,90 CHF

Lieferbar


Artikelnummer 9786205327975
Produkttyp Buch
Preis 50,90 CHF
Verfügbarkeit Lieferbar
Einband Kartonierter Einband (Kt)
Meldetext Folgt in ca. 10 Arbeitstagen
Autor Shamsuddin, Salahuddin Mohd.
Verlag Verlag Unser Wissen
Weight 0,0
Erscheinungsjahr 20221116
Seitenangabe 92
Sprache ger
Anzahl der Bewertungen 0

Dieser Artikel hat noch keine Bewertungen.

Eine Produktbewertung schreiben