Bases conceptuales, metodológicas y pragmáticas

Los análisis funcionales de géneros textuales en dos o más lenguas objeto de la textología contrastiva germana resultan aún escasos en la investigación hispánica. De ahí la relevancia del presente estudio para traductólogos y lingüistas hispanoparlantes, quienes, con él, pueden conocer las bases teóricas, metodológicas y pragmáticas de esos análisis a partir del que se aplica a un género, el folleto de idiomas, contrastivamente relevante en alemán y español. A nivel teórico, el enfoque funcional inherente a la textología contrastiva, en la que confluyen traductología y lingüística textual, informa los conceptos de 'texto', 'género textual', 'convenciones de género' y el más novedoso de 'subtexto', unidad de rango inferior al texto típica de dicho folleto. A nivel metodológico, el estudio presenta un método de análisis propio basado en análisis contrastivos relevantes que tienen el alemán como lengua de comparación. A nivel pragmático, y antes de su análisis lingüístico, objeto de obra aparte, ese género se ve analizado funcionalmente y encuadrado en la clase de género 'folleto' según sendos modelos de análisis igualmente propios.

94,00 CHF

Lieferbar


Artikelnummer 9783639211221
Produkttyp Buch
Preis 94,00 CHF
Verfügbarkeit Lieferbar
Einband Kartonierter Einband (Kt)
Meldetext Folgt in ca. 5 Arbeitstagen
Autor Fernández, Francesc
Verlag VDM Verlag Dr. Müller e.K.
Weight 0,0
Erscheinungsjahr 2009
Seitenangabe 192
Sprache ger
Anzahl der Bewertungen 0

Dieser Artikel hat noch keine Bewertungen.

Eine Produktbewertung schreiben