2 Ergebnisse.

Interpretationsmodelle und -strategien für maltesische Dolmetscher
Übersetzer arbeiten auf der Grundlage früher geschriebener Texte, während Dolmetscher so arbeiten, wie die Menschen sprechen. Das Dolmetschen erfordert eine spezielle Ausbildung, und die beiden Tätigkeiten sind zwei verschiedene Pole, auch wenn einige von ihnen beides tun. Dolmetscher gibt es, weil es Sprachbarrieren gibt, und sie müssen über ausreichende Sprachkenntnisse verfügen, wenn sie korrekt übersetzen sollen. Aber die Kommunikationsbarrieren und ...

66,00 CHF

Dolmetscherdienste im maltesischen Gesundheitswesen
Die Qualität und Pünktlichkeit der Gesundheitsversorgung durch das öffentliche maltesische Gesundheitssystem ist aufgrund des Zustroms von Migranten und der daraus resultierenden demografischen Verschiebungen möglicherweise gefährdet. Sprachbarrieren sind im maltesischen Gesundheitswesen ein potenziell häufiges Phänomen, ihre Auswirkungen können die Gesundheitsversorgung beeinträchtigen. Die Literatur konzentriert sich auf die Interaktionen zwischen Arzt und Patient bzw. Klient, die Genauigkeit des Dolmetschens und die Budgetierung ...

76,00 CHF