3 Ergebnisse.

Entwicklung eines zweisprachigen Fachwörterbuchs für EDV-Terminologie - Deutsch-Russisch
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1, 7, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Notwendigkeit eines neuen zweisprachigen Fachwörterbuchs für EDV-Terminologie lässt sich im Allgemeinen ebenfalls durch die folgenden Tendenzen der Sprachwandelprozesse erklären: - Die EDV-Terminologie ist im Unterschied zu dem Allgemeinwortschatz einer Sprache viel mehr im Veralten begriffen und scheidet deshalb viel ...

39,90 CHF

EDV-Wörterbuch Deutsch-Russisch
Fachbuch aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Russistik / Slavistik, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Sprache: Deutsch, Abstract: Das Wörterbuch wendet sich angehende Übersetzer von EDV-Texten und bietet sowohl meistverbreitete Termini aus dem IT-Bereich, als auch seltener vorkommende Fachwörter an, deren Übersetzung gewisse Schwierigkeiten bereiten kann. In jedem Wörterbuch-artikel werden ein Gebrauchsbeispiel des Terminus und dessen Übersetzung ins Russische angegeben. Solche Einordnung ...

65,00 CHF

Struktur des terminologischen Eintrags im Terminologieverwaltungssystem
Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2.0, Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Institut für Allgemeine Sprach- und Kulturwissenschaft), Veranstaltung: Terminologiemanagement: Grundlagen und Werkzeuge, Sprache: Deutsch, Abstract: Heutzutage kann man sich kaum ein Übersetzungsbüro vorstellen, das keine Personalcomputer einsetzt. Ihre Zugänglichkeit, hohe Rechnerleistungen, breite Möglichkeiten der Datenspeicherung und diverse Software machten sie zu einem unersetzlichen Arbeitswerkzeug sowohl ...

26,90 CHF