Die Prosa von Günter Grass in Beziehung zur englischsprachigen Literatur

Klangvolle Namen wie der des Übersetzers R. Manheim, der des Verlegerehepaares Wolff oder der der Ordinarien für deutsche Literatur in Oxford und London, S.S. Prawer und I.P. Stern, trugen dazu bei, daß die Werke von Günter Grass auch in Englisch zu Klassikern wurden: Grass ist noch vor Böll der einzige deutschsprachige Nachkriegsautor, dessen OEuvre nahezu vollständig in der englischsprachigen Welt präsent ist. Diese komparatistische Studie sucht als erste wissenschaftliche Arbeit nach Einflüssen auf und Parallelen zu Werken aus der Literatur in Englisch. Sie stieß dabei auf Romanciers von Rang und Namen: Rushdie, Irving, Figes, Malamud, Berger u.a. Geschuldet ist dieses Phänomen einem bis dato unaufgeklärten Tatbestand: Bereits Grass' frühe Romane prägt jener Schreibstil, der später als postmodern bezeichnet und von den USA «ausgehend» für eine Revolution in der Welt der Künste sorgen sollte.

94,00 CHF

Lieferbar


Artikelnummer 9783631306512
Produkttyp Buch
Preis 94,00 CHF
Verfügbarkeit Lieferbar
Einband Kartonierter Einband (Kt)
Meldetext Libri-Titel folgt in ca. 2 Arbeitstagen
Autor Engel, Henrik D. K.
Verlag Lang, Peter GmbH
Weight 0,0
Erscheinungsjahr 1997
Seitenangabe 292
Sprache ger
Anzahl der Bewertungen 0

Dieser Artikel hat noch keine Bewertungen.

Eine Produktbewertung schreiben