Die PERIKOPEN in wortwörtlicher Übersetzung

Die PERIKOPEN in wortwörtlicher ÜbersetzungSie finden hier die Evangelien nicht interpretiert, sondern die direkt aus den ältesten altgriechischen Quellen, von renommierten Bibelwissenschaftlern wortwörtlich übersetzte Fassung, die von V.D.Lambertz lediglich grammatikalisch angepasst und somit lesbar gemacht wurde. Somit wissen Sie, was die Schreiber wirklich geschrieben haben und interpretieren selbst!Ein Impuls aus der -Freiheit des Christenmenschen- . Die Perikopen - die Evangeliumsstellen für jede Woche und die Festzeiten -nach der alten, ökumenisch kirchlichen Ordnung, der von Rudolf Steiner auch für den "freien christlichen" Impuls (wie u.a. in den "Freien Waldorfschulen") übernommene und ergänzte. Die "Gesamtausgabe" - mit den altgriechischen Texten und der interlinearen Übersetzung - finden Sie in "Die Perikopen in interlinearer Übersetzung", BoD-Verlag.Arbeitsmaterial zur Kultus-Frage

45,90 CHF

Lieferbar


Artikelnummer 9783752628821
Produkttyp Buch
Preis 45,90 CHF
Verfügbarkeit Lieferbar
Einband Fester Einband
Meldetext Folgt in ca. 15 Arbeitstagen
Autor Lambertz, Volker David
Verlag Books On Demand
Weight 0,0
Erscheinungsjahr 20201212
Seitenangabe 232
Sprache ger
Anzahl der Bewertungen 0

Dieser Artikel hat noch keine Bewertungen.

Eine Produktbewertung schreiben