Excerpt from Über Paronomasie in den Semitischen Sprachen: Ein Beitrag zur Allgemeinen SprachwissenschaftDie abendländischen Übersetzungen nehmen gewöhnlich viel zu viel Paronomasien aus den semitischen Texten mit herüber und verleihen dadurch dem sprachlichen Ausdruck oft ein Gewicht, ja: eine Überladenheit, die dem Geist des Originals nicht entspricht (vgl. 5 2, Das gilt auch für die Bibelübersetzungen, nur daß wir da gegen ...